Sáng hôm sau, trong bữa điểm tâm, Vân Long thưa với Tài Thần :
Phi Vân vuốt râu cười bảo :
Vân Long hài lòng nói :
Thần Tài thấy ái tử quá lo lắng cho phụ mẫu, ông cảm động bảo :
Nam Cung Sương nhìn bốn nàng dâu rồi hỏi :
Tố Tâm vội thưa :
Vân Long nghiêm mặt nói :
Hai nàng thầm nghĩ mình ở lại cũng hữu ích nên vui vẻ nhận lời.
Chàng quay sang thưa với Quái Y :
Kiếm Ma thấy chàng liệu việc chu đáo không khỏi thầm thán phục.
Chuẩn bị xong, mọi người chia tay. Để tránh tai mắt đối phương, bọn Kiếm Ma đi trước, điểm hẹn là Tổng đàn Cái bang ở Lạc Dương.
Một trăm Khôi Y võ sĩ cải dạng xuống thẳng thành Vũ Hán chờ lệnh.
Tố Tâm từ ngày vào Trung Nguyên, chưa được ra khỏi Đào gia trang nên vô cùng thích thú trước cảnh vật kỳ thú dọc đường.
Tả Phi cũng vui mừng không kém, gã cười nói huyên thuyên với Miêu nữ Tiểu Linh.
Thì ra, hai gã họ Tả thấy đại ca lấy vợ cũng đâm ra ngứa ngáy nên ra sức tán tỉnh hai nàng Miêu nữ.
Ngọc Yến cũng muốn hai thị tỳ thân tín có nơi nương tựa nên ngấm ngầm khuyến khích, vì vậy họ thành đôi rất mau.
Lần này, Tiểu Phượng phải ở lại để điều động đàn Phi Thiên Ngô Công bảo vệ gia trang nên Tả Kiếm cũng xin ở lại. Vân Long biết rõ nội tình, giả đò không chấp thuận. Tả Kiếm cầu khẩn chàng muốn rơi nước mắt.
Với bản lãnh của họ và đàn độc vật, bọn Thiên Ma giáo dù đông cũng đáng sợ, vì vậy, suốt mấy ngày đường, bọn đệ tử Cái bang ở từng địa phương đều báo không thấy bóng giáo chúng Thiên Ma. Chàng chột dạ, lo ngại Yêu Lão bắt đầu một âm mưu mới.
Vân Long thúc dục mọi người tăng nhanh cước trình. Chàng ghé vào một tiểu trấn mua xe song mã để Tả Phi có thể đi nhanh hơn, và các nàng có chỗ thay phiên nhau nghỉ ngơi.
Gần đến Lạc Dương, chàng mang chiếc mặt nạ xấu xí thúc ngựa vào thẳng Tổng đà. Cái bang Tiền Thông thấy trúc bài đen bóng, mừng rỡ chạy ra lạy mừng. Chàng xuống ngựa dẫn bọn Ngọc Yến vào khách sảnh.
Kiếm Ma, Quái Y, Bách Lý Hồng, Hạ Khánh Dương và Pháp Cái đang ngồi bàn bạc, Bầu không khí có vẻ nặng nề và nghiêm trọng. Tố Tâm và Ngọc Yến phục xuống thi lễ. Hạ Khánh Dương xua tay bảo :
Vân Long không dám chậm trễ, rửa sơ mặt mũi, dặn hai nàng cứ nghỉ ngơi rồi rảo bước ra ngay.
Chàng ngồi vào ghế, chưa kịp hỏi thì Pháp Cái đã nói :
Chàng đăm chiêu suy nghĩ, cố tìm một kế sách vẹn toàn. Bỗng Tiền Thông chạy vào phi báo :
Pháp Cái đã từng gặp họ Lăng ở Bắc Kinh nên xua tay nói :
Lát sau, Diệu Thủ Thâu Nhi vào tới, mặt mũi, y phục bám đầy bụi bặm.
Hạ trưởng lão với cương vị chủ nhà vòng tay bảo :
Lăng Viên gật đầu, bước theo tên đệ tử hầu rượu. Chẳng bao lâu, lão đã bước ra vòng tay chào mọi người rồi mệt mỏi ngồi xuống ghế.
Vân Long cười hỏi :
Lão uống cạn chung rượu, nghiêm mặt nói :
Mặt lão làm nghiêm trông rất hoạt kê, mọi người không nén được cười.
Vân Long chợt lóe lên một ý niệm, chàng kính cẩn hỏi :
Lăng Viên đắc ý nói :
Mọi người chờ đợi lão nói tiếp, nhưng lão lại uống thêm vài chung nữa rồi mới chịu mở miệng :
Kiếm Ma góp lời :
Vân Long gật đầu hỏi thêm :
Lăng Viên nhắm mắt nhớ lại :
Chàng hài lòng bảo :
Lăng Viên tán thành :
Hạ Khánh Dương bỗng cất tiếng :
Họ Lăng cười mát :
Pháp Cái nhớ ra vỗ đùi nói :
Lăng Viên lắc đầu :
Kiếm Ma tuyệt tích giang hồ đã lâu nên mù mờ về những cao thủ thành danh sau này :
Hạ bang chủ có quen biết họ Kim nên đáp :
Vân Long cười mát nói :
Quái Y đang uống rượu với Bách Lý Hồng, nghe chàng nhắc đến mình liền ứng tiếng :
Mọi người phá lên cười.
Bách Lý Hồng bảo :
Quái Y gật đầu rồi lại lắc đầu :
Cơm nước xong, Hạ bang chủ dẫn mọi người đến Phích Lịch bảo, nằm ở phía Đông Nam thành Lạc Dương. Cửa bảo đóng kín mít, Hạ Khánh Dương xuống ngựa nắm vòng đập cửa. Lát sau, một lão già bước ra vái chào :
Hạ Khánh Dương nghiêm mặt bảo :
Lỗ Thượng nghe nói có thần y đến liền mau mắn mở rộng cửa, lớn tiếng cười :
Họ Hạ đi trước, Kiếm Ma, Quái Y Vân Long và hai vị phu nhân bước theo sau.
Kim Chấn Sơn nghe nói đến thần y, lập tức khăn áo chỉnh tề đứng đón ngay cửa sảnh. Dung mạo họ Kim chẳng khác gì Hỏa Đức Tinh Quân. Mắt lộ, mũi lân, miệng rộng, mặt đỏ rực. Lão thấy bọn Vân Long do đích thân Bang chủ Cái bang dẫn đến nên vô cùng mừng rỡ, tràn trề hy vọng. Lão thầm quan sát, đoán rằng lão trượng cổ quái kia chính là tay thánh thủ.
Mọi người an tọa, họ Kim gọi thị tỳ mang trà lên, Hạ Khánh Dương nhấp một hớp trà rồi hỏi :
Họ Kim rầu rĩ đáp :
Quái Y bảo :
Họ Kim mau mắn đưa lão vào khuê phòng con gái. Chừng một khắc thời gian, hai người bước ra, Quái Y thở dài nói :
Ngọc Yến vâng lời, lát sau nàng trở ra thưa lại :
Kim Chấn Sơn thấy nàng tìm ra được bệnh, lão mừng đến rơi lệ. Nhưng không biết làm sao bắt được độc xà nên vòng tay hỏi :
Ngọc Yến chúm chím cười :
Vân Long giật mình ngơ ngác. Ngọc Yến chỉ lên đầu chàng và nói :
Kim Tuyến Nhi nghe nhắc đến mình liền nới lỏng búi tóc, bò xuống tay chàng, Vân Long nói với nó :
Linh xà rít lên, quăng mình xuống đất rồi bò vào khuê phòng tiểu thư.
Nó đột nhiên phóng mình qua cửa sổ, mọi người phóng theo, thấy nó bò lên cây cổ thụ trong vườn. Lát sau, từ một cành cao um tùm, Kim Tuyến Nhi rơi xuống thảm lá khô. Miệng nó ngậm ngang cổ một con rắn dài vẩy đen óng ánh, trên đầu có mào đỏ. Ngọc Yến ngồi xuống gỡ độc xà ra khỏi miệng Kim Tuyến Nhi. Quả nhiên Kê Quan Xà còn sống.
Nàng hài lòng bảo :
Nàng rút nhuyễn kiếm rạch bụng, lấy mật rắn ngâm vào vò rượu ba cân. Đám nam nhân trở lại khách sảnh, để cho Ngọc Yến và Tố Tâm tiến hành chữa trị.
Kim Tuyến Nhi lúc này đã nuốt xong trái tim của độc xà, nó vui vẻ rít lên rồi búng người quấn vào búi tóc của chủ nhân.
Kiếm Ma và Hạ Khánh Dương trầm trồ tán thưởng linh xà :
Kim Chấn Sơn không nghe Hạ Khánh Dương giới thiệu nên không biết lai lịch của đám người này, lão thấy họ khí độ phi phàm, lại ra tay cứu chữa cho ái nữ mình nên vô cùng cảm kích. Lão vòng tay hỏi :
Hạ bang chủ cười bảo :
Chừng tàn một nén hương, hai nàng bước ra. Ngọc Yến tươi cười nói :
Họ Kim vui mừng chạy như bay vào phòng ái nữ xem thử, thấy con gái đã tỉnh lại, mở mắt nhìn lão gượng cười. Cơ thể đã bình thường, không còn sưng phồng nữa. Nàng nói với lão :
Lão gạt nước mắt gật đầu lia lịa :
Kim Chấn Sơn dặn dò tỳ nữ xong liền chạy lên khách sảnh sụp xuống lạy tạ :
Kiếm Ma phất tay áo, một luồng kình lực êm ái nâng họ Kim lên.
Ông nói :
Kim Chấn Sơn thấy lão già này công lực phi phàm không khỏi khâm phục. Hạ Khánh Dương bước tới kéo lão ngồi xuống bàn :
Kim Chấn Sơn bối rối vỗ trán :
Lão quay sang bảo thị tỳ :
Vì mới cơm nước xong nên mọi người chỉ uống rượu với một vài món nhắm đơn giản. Mùi rượu thơm phức của rượu lâu năm tỏa ngát.
Uống cạn chung đầu, Hạ Khánh Dương bảo họ Kim :
Lão chỉ từng người :
Kim Chấn Sơn rúng động tâm thần, vòng tay thi lễ :
Kiếm Ma cười xòa bảo :
Vân Long nghiêm sắc mặt nói :
Hạ Khánh Dương bèn sơ lược cho họ Kim nghe qua cục diện giang hồ hiện tại. Kim Chấn Sơn nghe xong cao giọng nói :
Nói xong lão vào trong ôm ra một bọc vải đặt trên bàn, mở túi lấy một trái Thần Lôi bằng gang đen bóng, đầu nhỏ bằng trái ổi, thân dài, đuôi có cánh, đặt lên bàn cho cử tọa quan sát. Lão lại móc thắt lưng lấy ra một túi da nhỏ, trong đựng đầy những đồng tiền, một mặt có rãnh rất tinh xảo.
Họ Kim đếm đủ một trăm đồng rồi nói :
Lão cầm lấy Thần Lôi và đồng tiền làm thao tác ọi người xem.
Mũi đinh rất vừa vặn với một lỗ nhỏ xíu trên đầu tròn của hỏa khí.
Hạ Khánh Dương bật cười to :
Lão đưa tay xách túi Thần Lôi và kíp nổ, cáo từ họ Kim. Cả bọn quay lại Tổng đà Cái bang, tiếp tục bàn bạc kế sách.
Bách Lý Hồng mở lời :
Vân Long kính cẩn đáp :
Kiếm Ma trầm giọng bảo :
Vân Long gật đầu nói tiếp :
Chàng dừng lại suy nghĩ rồi nói tiếp :
Kế hoạch được tán thành, mọi người dùng cơm tối, uống trà rồi đi nghỉ sớm.
Trống điểm canh năm, Vân Long và Ngọc Yến mang theo Tiểu Linh lên đường đến Thiếu Lâm. Lăng Viên cũng hóa trang để xâm nhập vào hổ huyệt.
Tám ngày sau, ba người đã đến chân núi Thiếu Thất. Chàng đeo mặt nạ còn Ngọc Yến và Tiểu Linh cải nam trang. Gởi ngựa xong, họ dùng khinh công tiến lên núi, cửa tam quan của Thiếu Lâm tự hôm nay có đến mười tăng nhân trấn giữ. Người chỉ huy là Viên Minh, đại đệ tử của Nhất Hạnh đại sư, thủ tòa La Hán đường.
Viên Minh thấy chàng mặt mũi xấu xí nên không có thiện cảm. Lão lạnh lùng nói :
Vân Long muốn chọc ghẹo hắn liền giả bộ cao ngạo, ngửa mặt lên trời cười lớn :
Viên Minh tuổi mới tứ tuần, sân si còn nhiều nên nóng nảy quát :
Chàng cười ha hả, đưa tay lột mặt nạ. Viên Minh thấy sư thúc, hoảng sợ sụp xuống thi lễ.
Quần tăng thấy chàng mừng rỡ.
..... (thiếu trang)
Ba người cáo từ sư phụ để sắp xếp cho trận chiến ngày mai.
Tám trăm đệ tử sẽ tham chiến tập trung trước sân chùa để nghe phổ biến kế hoạch chiến đấu. Ngọc Yến cũng phân phát hương dược ỗi người để đề phòng Yêu Lão dùng kế dương Đông kích Tây, Vân Long đề nghị tăng chúng canh gác các khu trọng yếu như Tàng Kinh các, Đạt Ma đường.
Quần tăng thấy chàng liệu định chu đáo lại có độc vật trợ chiến nên rất tin tưởng vào chiến thắng.
Sáng hôm sau, gần đến giờ Mão, Không Hư thần tăng cùng quần tăng ra trước thềm Đại Hùng bảo điện ngồi chờ.
Thiên Ma Yêu Lão bối phận cao cả nên rất đúng hẹn. Lão và Ma Diện Tú Sĩ dẫn theo hai trăm giáo chúng ung dung bước vào. Thấy mặt Vân Long, Ma Diện giật mình quay sang nói nhỏ với Yêu Lão.
Không Hư thần tăng cùng các đồ đệ đứng dậy thi lễ :
Thiên Ma Yêu Lão cất giọng cười âm u :
Vân Long bước tới lạnh lùng bảo :
Yêu Lão mắt tỏa hào quang cười khảy :
Chàng bật cười cuồng ngạo :
Yêu Lão giật mình vì không ngờ chàng lại biết tên tuyệt học thủ mạng của lão.
Lúc này Ngọc Yến cùng Nhất Độ đại sư đã bước ra đứng cạnh chàng.
Vân Long và Ngọc Yến rút kiếm, hai thanh bảo kiếm lấp lánh, tỏa đầy sát khí. Ba người quát lên một tiếng xông vào tấn công. Nhất Độ đại sư hơn bốn mươi năm khổ luyện Thiên Long Hàng Ma chưởng nên kình phong nặng như núi, chiêu thức nhanh như thiểm điện. Miêu Ngọc Yến tận lực sử dụng Linh Xà kiếm pháp. Lưỡi nhuyễn kiếm lúc cương lúc nhu sinh động như một con ngân xà. Ngược lại, Vân Long ra chiêu rất ung dung, hời hợt nhưng mũi kiếm của chàng cứ nhắm vào những chỗ sơ hở của lão yêu mà thọc vào.
Lão già bất tử này đã gần trăm tuổi, công lực cao thâm vô thượng. Song thủ rắn chắc như thép luyện nên không sợ gì bảo kiếm. Thiên Ma chưởng tạo thành những lực xoáy đánh bạt đường kiếm và kình phong của địch thủ. Yêu Lão bị ba người giáp công, nhất thời không thể chiếm được thượng phong, thấm thoát đã qua khỏi trăm chiêu.
Ma Diện Tú Sĩ nóng ruột ra lệnh tấn công. Nhất Tâm và Nhất Sinh vung thiền trượng đón đầu Tú sĩ.
Nhất Hạnh đại sư cũng ra lệnh phát động La Hán đại trận, nuốt chửng bọn giáo đồ Thiên Ma vào những lớp sóng thiền trượng nặng nề. La Hán trận nổi tiếng hàng mấy trăm năm, uy lực vô cùng to lớn. Tiếng la khóc thảm thiết của bọn giáo đồ vang lên khắp nơi. Ma Diện bỗng hú lên cao vút. Mấy trăm giáo đồ cầm cung tiễn xuất hiện, nhắm vào tăng chúng trong trận mà bắn, đã có mười mấy người thọ tiễn thương. Ngọc Yến thấy vậy cũng huýt sáo ra hiệu. Tiểu Linh bèn thả đàn Phi Thiên Ngô Công và Hắc Phong ra. Đám độc vật như áng mấy đen chụp lấy bọn cung thủ.
Trong nháy mắt, chúng hoàn toàn bị vô hiệu hóa, lớp chết lớp bỏ chạy.
Tiểu Linh lại điều động bầy độc vật bay về tấn công bọn giáo chúng Thiên Ma đang bị vây trong La Hán trận. Kết quả cũng không thể chê được.
Yêu Lão và Ma Diện thấy giáo đồ chết thê thảm không khỏi rúng động tâm thần. Tú sĩ thét lên vung song thủ tung hàng loạt chưởng phong như muốn đè bẹp hai đối thủ. Nhưng tuyệt kỹ Thiếu Lâm đâu thể coi thường.
Nhất Tâm, Nhất Sinh là hai người giỏi nhất thiên hạ về môn Đạt Ma trượng pháp, nên dù bị Tú sĩ võ công hơn hẳn cũng không cách nào thủ thắng đầu trong vòng hai trăm hiệp.
Bên này, Thiên Ma Yêu Lão nộ khí xung thiên, bắt đầu dùng đến Thiên Ma chỉ pháp. Kèm theo chưởng phong, lão bất ngờ búng những đạo chỉ phong mãnh liệt nát đá tan vàng. Nhất Độ đỡ liền mấy chỉ, dù không bị thương nhưng tay áo tăng bào đã rách nát. Ngọc Yến cũng hầu như không cầm vững nhuyễn kiếm, chiêu thức của nàng bị chận đứng.
Vân Long nghe thân kiếm chấn động mạnh, biết nếu không dùng kỳ chiêu sẽ chẳng cầm cự được bao lâu. Không Hư thần tăng thấy Thiên Ma chỉ pháp đánh thủng cả nền gạch cứng không khỏi lo lắng cho đồ đệ.
Nhưng ông biết tiểu đồ mình cơ trí tuyệt luân, lại chưa dụng đến Vô Cực tam kiếm nên cũng an lòng.
Vân Long quán chủ công lực, xuất chiêu “Vô Cực Uyên Nguyên”, kiếm quang lấp loáng chụp xuống đối thủ. Nhất Độ phấn khởi dùng chiêu “Thiên Long Tróc Quỷ” giáng chưởng vào hậu tâm Yêu Lão. Lão cười nhạt, vung tả chưởng đỡ lấy kình phong của Nhất Độ, tay hữu búng liên tiếp ba đạo chỉ phong, nhắm ngay vào ba tử huyệt trước ngực Vân Long.
Chỉ thứ nhất, thứ hai chặn đứng thân kiếm để chỉ thứ ba len qua kiếm quang xẹt thẳng vào huyệt Huyền Cơ. Chàng đã tiên liệu trước nên rú to, bốc lên cao, tránh luồng chỉ thứ ba, rồi từ trên không, xuất ngay chiêu “Vô Cực Quang Minh”.
Yêu Lão cứ tưởng chàng sẽ ra chiêu “Vô Cực Chuyển Luân” trước nên bối rối. Lão đưa cả hai tay, búng mười đạo Thiên Ma chỉ để chống đỡ kiếm chiêu. Tiếng chỉ kình chạm với tiếng khí nổ vang như sấm. Vân Long nghe kiếm chấn động, chàng nghiến răng nắm chặt chuôi kiếm bổ xuống như chim ưng. Đạo chỉ phong cuối cùng xuyên qua bả vai trái của chàng.
Nhưng lão yêu cũng bị một chưởng của Nhất Độ vào lưng và một vết kiếm vào đùi trái. Luồng cương khí hộ thân đã bảo vệ lục phủ ngũ tạng nhưng cũng đau nhức thấu xương. Yêu Lão nổi sát khí, rời mắt khỏi Vân Long đang quỵ xuống. Lão định búng hai đạo chỉ phong cực kỳ bá đạo, quyết giết cho được Nhất Độ và Ngọc Yến.
Chỉ trong khoảnh khắc ngắn ngủi ấy, chàng ôm kiếm lăn tròn trên mặt đất, cuốn đến chân đối thủ. Yêu Lão không ngờ chàng lại dùng một chiêu tầm thường trong Địa Đường đao pháp để tấn công một đại cao thủ như mình. Nhưng thanh Vô Cực kiếm đột nhiên rời khỏi tay chàng, bay đến như một tia chớp. Yêu Lão nhếch mép cười, tả thủ vẫn giữ nguyên chỉ thức xạ thẳng vào Nhất Độ, hữu thủ rút về chụp lấy mũi kiếm. Vô Cực Kiếm nằm trong tay lão run lên bần bật. Yêu Lão đoạt được thần vật muốn phần đắc ý. Nhưng lão chưa kịp mở miệng cười thì một bóng vàng kim đã theo đường kiếm cắn vào cánh tay.
Lão ma thét lên kinh hoàng, buông kiếm nhảy lùi, cảm nhận được chất độc đang lan dần lên vai, lão vận công bế mạch rồi hú lên ghê rợn, tung mình biến mất. Ma Diện Tú Sĩ kinh hãi, quất liền bốn chưởng, ra lịnh cho giáo chúng rút lui.
Quần tăng thấy Thiên Ma giáo đại bại đồng thanh hoan hô vang dội, kiểm điểm nhân mã, chỉ có gần hai mươi đệ tử bị tiễn thương.
Lúc này Ngọc Yến đã mau mắn băng bó cho trượng phu, cũng may chỉ phong không chạm vào xương.
Không Hư thần tăng thấy đồ nhi dụng kỳ chiêu đuổi được Yêu Lão, bảo toàn nguyên khí Thiếu Lâm, ông vô cùng cảm động :
Vân Long đứng dậy gượng cười thốt :
Không Hư gật đầu :
Quần tăng nghe sư tổ phân tích, càng thêm kính ngưỡng tiểu sư thúc, họ đồng thanh tán tụng :
Nhất Tâm phươn trượng sai đệ tử thu dọn chiến trường. Đem hơn trăm xác địch ra sau núi hỏa táng. Thấy mùi máu xông lên nồng nặc, lão rùng mình niệm Phật :
Trời đã gần đúng ngọ, cơm chay được dọn ra. Ăn xong, thần tăng nâng chung trà uống một ngụm rồi nói :
Ngọc Yến kính cẩn chắp tay thưa :
Không Hư thần tăng vuốt râu bảo :
Vân Long lưỡng lự rồi nói :
Các sư huynh chàng đồng khen phải. Đầu giờ Thân, chàng bái biệt sư phụ và tăng lữ Thiếu Lâm trở về Lạc Dương.