–—
Hoàng hôn vừa xuống!
Người ngựa Vu Sơn Ma Nữ và Tâm Bảo đã tới cánh rừng già cây cối và lá mờ mờ, âm u, lạnh lẽo.
Vu Sơn Ma Nữ báo hiệu
Vu Sơn Ma Nữ gò cương cho ngựa đứng lại.Con bạch mã chạy tới gần ngừng vó.
Tân Bảo đưa mắt quan sát vào cánh rừng âm u mịt mờ bóng tối trong lòng lo ngại.
Chàng nói:
Vu Sơn Ma Nữ đáo mắt nhìn quanh phía bên kia cánh rừng tìm chỗ giấu hai con tuấn mã.
Nàng trỏ tay sang đám cây lá sum suê:
Vu Sơn Ma Nữ và Tầm Bảo nhảy xuống đất, dắt hai con tuấn mã vào rừng, cột vào một gốc cây đại thọ.
Vu Sơn Ma Nữ và Tần Bảo trở ra ngoài kẻ trước người sau tiến vào cánh rừng kỹ mật.
Trong rừng âm u như bóng hoàng hôn xuống đậm.Lá cành rậm rạp dây leo chằng chịt giăng mắc khắp nơi không thể nào sử dụng khinh công được.
Vu Sơn Ma Nữ, Tần Bảo đi thật chậm tiến vào vừa vặn thính lực nghe ngóng động tĩnh đề phòng kẻ địch ám kích bằng tiểu phi đao hoặc độc châm.
Vào sâu trong cánh rừng già 10 dặm, màn đêm cũng vừa buông xuống.Trong rừng bóng tối dày đặc, ngửa bàn tay cũng không trông thấy.Vu Sơn Ma Nữ, Tần bảo nhờ nhỡn lực tinh vi vẫn nhìn được những vật mờ mờ cách không hơn 20 trượng.Hai người tiếp tục dò dẫm từng bước tiến vào rừng già.Đi khoảng nửa thời thần, hai người đã rời khỏi cánh rừng già đầy bóng tối.Dưới ánh sáng le lói của hàng vạn ánh sao từ trên bầu trời thầm soi xuống.Trước mắt Tần Bảo và Vu Sơn Ma Nữ một vùng đất rộng lớn hoang vu, cỏ dại mọc đầy, lại còn nhiều hòn đá nhấp nhô rải rác đó đây trông khác những ngôi mộ vô chủ âm thầm lạnh lẽo tháng năm không khói không hương.
Vu Sơn Ma Nữ khẽ thầm:
Hai người đứng lại đưa mắt quan sát vùng đất rộng hoang vu chính giữa cánh rừng già.Nhìn quanh khắp một lúc.Tần bảo quanh sang hỏi Vu Sơn Ma Nữ:
Vu Sơn Ma Nữ khẽ gật
Tần Bảo hỏi:
Mắt nhìn hòn đá nhấp nhô phía trước, Vu Sơn Ma Nữ đáp:
Tần Bảo hỏi tiếp:
Vu Sơn Ma Nữ lắc đầu:
Tần Bảo tiếp:
Trỏ tay về phía có ánh sáng mập mờ lạnh lẽo như ánh ma đăng.Vu Sơn Ma Nữ đáp:
Tần Bảo nhìn theo ngón tay của Vu Sơn Ma Nữ, trông thầy cách vài dặm có ánh sáng như ma trơi, những kẻ yếu bóng vía nhìn qua đều khiếp mặt bay hồn.Tần Bảo nói với Vu Sơn Ma Nữ:
Vu Sơn Ma Nữ gắt:
Nàng giục:
Nơi đây không có cây cối rậm rạp, không có vô số bụi thần thông chằng chịt cản trở như trong cánh rừng già.Vu Sơn Ma Nữ và Tần Bảo sử dụng khinh công lướt đi trên ngọn cỏ dại nhẹ nhàng như hai làn khói, nhắm chỗ có ành sáng le lói, chập chờn mờ mờ thẳng tới.
Cả hai canh phòng cẩn mật, mắt đảo nhìn phía trước tai cặn thính lực tinh vi nghe ngóng từ xa để kịp thời ứng phó nếu bị ba ả yêu phụ ám kích, hoặc tấn công bất ngờ.
Chỉ trong chốc lát, Vu Sơn Ma Nữ và Tần Bảo chỉ còn cách ánh sáng 50 trượng. Tần Bảo nhận ra một động thiên nhiên khá rộng, hình thù kì dị đơn độc đứng giữa vùng đất hoang vu âm thầm. Phía trong hang đã chiếu thứ áng sáng kì ảo không thấy bóng người. Chợt Vu Sơn Ma Nữ đứng lại:
Tần Bảo trờ tới đứng sát bên Vu Sơn Ma Nữ...
Vu Sơn Ma Nữ thì thầm bên tai Tần Bảo:
Nàng bảo:
Nàng chỏ tay về một hòn đã cao khỏi đầu người gần đó:
Vu Sơn Ma Nữ nắm tay Tần Bảo chạy tới hòn đá.Cả hai nấp vào chỗ kín. Hai người sát mặt nhau, da thịt chạm vào nhau mắt nhìn về hang đá. Một mùi hương kì diệu từ hơi thở và da thịt của Vu Sơn Ma Nữ phất qua mũi Tần Bảo làm chàng ngây ngất đê mê. Chàng hiểu mùi hương đó không phát ra là do nước hoa mà nó phát ra từ thân ngọc và hơi thở của Vu Sơn Ma Nữ. Mùi hương trinh nữ mùi hương nguyên thuỷ quý phái hơn cả bảo ngọc chân châu. Vừa ngửi hương Tần Bảo vừa nghĩ thầm:
Tần Bảo còn đang nghĩ ngợi vẩn vơ, chợt nghe giọng nói khe khẽ của Vu Sơn Ma Nữ vào tai:
Nàng trỏ tay sang một hòn đá trơ trọi cách đó bốn năm trượng.
Tần Bảo nhìn theo ngón tay của Vu Sơn Ma Nữ nhận ra bên cạnh hòn đá chất một đống xương người trắng hếu bất cứ một ai trông thấy cũng phải khiếp. Chàng hãi thầm vì không ngờ trên chốn giang hồ hiện lại có người ăn thịt người như vậy.
Tần Bảo nói:
Tần Bảo nói:
Vu Sơn Ma Nữ gắt:
Tần Bảo không nhịn được nói đùa:
Vu Sơn Ma Nữ lắc đầu-
Tần Bảo trêu chọc: