Vũ Lâm Ký Sự
Tác giả : Giang Hoài Ngọc
Hồi 13
DẠ LAN NGỌA THÍNH PHONG XUY VŨ
THẤT MÃ NAM PHƯƠNG NHẬP MỘNG LAI
Nguồn : Tàng Thư Viện
“Canh tàn nằm lắng trời mưa gió,
Mơ chạy về nam tuấn mã giong.”
Lại nói, mọi người lặng yên ngồi điều tức, khôi phục nội lực, điều dưỡng tinh thần. Hồi lâu sau, bỗng lão tướng số không kìm được sự hiếu kỳ, lên tiếng :
Lý Nhược Hồng nói :
Lão tướng số nói :
Lý Nhược Hồng cười nói :
Lão tướng số nói :
Lưu Kỳ Anh lo lắng hỏi :
Mọi người đều hướng về Giang Thừa Phong chờ câu trả lời. Tự nhiên chàng trở thành tâm điểm chú ý của mọi người. Nhưng chàng vẫn cứ ngồi lặng yên, không lên tiếng. Lý Nhược Hồng bực mình gắt :
Giang Thừa Phong mỉm cười nói :
Lý Nhược Hồng tức giận nói :
Chàng không bao giờ muốn làm cho Lý Nhược Hồng tức giận. Bởi như thế chàng sẽ cảm thấy rất đau lòng. Vì thế mà hễ nàng tức giận là chàng lại xuống nước. Chàng khẽ nói :
Lý Nhược Hồng hỏi :
Giang Thừa Phong nói :
Lão tướng số kinh ngạc hỏi :
Lão ngạc nhiên như thế cũng phải. Trong mắt lão, Thông Thiên Giáo cực kỳ thần bí, cũng cực kỳ hùng mạnh. Vậy mà lúc này lại đang phải đánh nhau với một thế lực nào đó. Như thế xem ra Thông Thiên Giáo cũng không phải là vô địch. Lòng tin của lão đối với thực lực của Thông Thiên Giáo cũng có phần nào lung lay. Giang Thừa Phong đương nhiên đã nhìn thấu tâm trạng lão, lại còn bồi thêm :
Lão tướng số kinh ngạc nói :
Giang Thừa Phong mỉm cười :
Lão tướng số thảng thốt hỏi :
Giang Thừa Phong gật đầu nói :
Lão tướng số hỏi :
Giang Thừa Phong mỉm cười hỏi lại :
Lão tướng số lắc đầu :
Lão nói rồi đến một góc phòng ngồi xuống. Càng biết nhiều thì càng thêm bị đả kích, thôi thì không biết gì cả là hơn. Ba người bọn Lưu Kỳ Anh cùng bọn Phương Nhân Kiệt nãy giờ nghe nói cũng rất hiếu kỳ muốn biết. Nhưng với tình hình trước mắt, bọn họ không tiện mở miệng, đành chờ dịp khác thuận tiện hơn sẽ hỏi lại.
Giang Thừa Phong đến bên cửa sổ nhìn ra ngoài. Lúc này gà đã gáy đầu canh. Trời cũng đã sắp sáng. Sương sớm đẫm ướt cỏ cây.
Vậy là mọi người đã thức gần trọn đêm.
Tuy vậy, tất cả bọn họ đều là cao thủ võ lâm nên không ai cảm thấy mệt mỏi, chỉ riêng có một mình Giang Thừa Phong là khác hẳn. Chàng có một thân võ học cao siêu tuyệt đỉnh, vượt ngoài sự tưởng tượng của mọi người, nhưng lúc này lại tỏ vẻ mệt mỏi uể oải, khí sắc xem chừng không được tốt lắm. Xem ra sức chịu đựng của chàng rất kém. Đối với một tuyệt đại cao thủ như chàng mà lại có tình trạng như thế, đã khiến cho mọi người cảm thấy vô cùng khó hiểu. Chỉ riêng có Lý Nhược Hồng là nghĩ khác. Nàng cho rằng chàng đã quen sống trong cảnh nhung lụa giàu sang nên kém sức chịu đựng là chuyện bình thường, không có gì đáng ngạc nhiên cả.
Giang Thừa Phong nhìn bên ngoài một lúc rồi quay vào, ngồi tựa lưng vào vách nhắm mắt mà ngủ, để mặc mọi sự xung quanh. Chàng vừa nhắm mắt là ngủ ngay, mà lại còn ngủ rất ngon. Những người còn lại ai cũng mang trong lòng tâm trạng lo lắng, bất an nên không sao ngủ được.
Khi trời vừa tờ mờ sáng, cẩm y lão nhân từ bên ngoài đi vào, mang đến một mâm rượu thịt cũng khá là thịnh soạn. Lão cười hể hả nói :
Lý Nhược Hồng hỏi :
Lão nhân đáp :
Lý Nhược Hồng ồ lên nói :
Lão nhân thở dài nói :
Lý Nhược Hồng lại hỏi :
Lão nhân cười nói :
Lão vừa nói vừa bước đến bên cạnh Giang Thừa Phong. Thấy chàng đang nhắm mắt ngủ say, lão không dám kinh động, liền chắp tay vái lạy rồi nhẹ nhàng lui bước. Sau đó lão quay sang mọi người tươi cười nói :
Mọi người lúc này cũng đã cảm thấy đói bụng, liền lên tiếng cảm tạ, rồi ngồi vào bàn. Trong khi đó thì lão Vương chấp sự lặng lẽ lui ra.
Lý Nhược Hồng thấy Giang Thừa Phong vẫn còn đang ngủ, liền bước tới gọi :
Nàng gọi luôn mấy tiếng nữa mà vẫn không thấy chàng lên tiếng đáp lại. Có lẽ chàng ngủ say quá nên không nghe tiếng nàng gọi. Bực mình, nàng giơ chân đạp mạnh vào người chàng mấy cái. Chàng mở mắt ra nhìn nàng rồi lại nhắm mắt ngủ tiếp. Nàng tức mình bỏ mặc không gọi nữa, đến dùng cơm với mọi người. Lưu Kỳ Anh thấy bất nhẫn, định đến gọi, nhưng lại ngại ngùng không dám.
Khi mọi người đã ăn uống no nê thì trời cũng đã rạng bình minh. Ánh dương quang le lói nơi phía chân trời.
Cẩm y lão nhân, tức Vương chấp sự, lại tiến vào cùng hai thanh y hán tử. Lão ra lệnh cho hai thanh y hán tử thu dọn chén đĩa mọi thứ trên bàn mang đi, rồi lão đến bên Giang Thừa Phong. Thấy chàng vẫn đang say ngủ, lão không dám kinh động, liền kính cẩn chắp tay đứng hầu bên cạnh.
Giang Thừa Phong bỗng mở mắt ra hỏi :
Lão Vương chấp sự cung kính nói :
Giang Thừa Phong từ từ đứng lên, hơi loạng choạng, có vẻ đứng không vững. Lão Vương chấp sự vội đưa tay đỡ lấy người chàng. Chàng khẽ nói :
Lão Vương chấp sự nói :
Giang Thừa Phong nói :
Lý Nhược Hồng đi đến bên chàng, nói :
Chàng lắc đầu :
Lý Nhược Hồng gật đầu nói :
Bọn Lưu Kỳ Anh, Phương Nhân Kiệt nãy giờ thấy dáng vẻ mệt mỏi của Giang Thừa Phong đều lộ sắc ngạc nhiên. Đến khi nghe Lý Nhược Hồng nói vậy thì mới chợt vỡ lẽ ra. Giờ bọn họ mới hiểu là Giang Thừa Phong sinh trưởng trong gia đình quyền quý nên không quen chịu đựng cực khổ. Ngay cả việc thức trắng một đêm, đối với người võ lâm chỉ là chuyện bình thường mà đối với chàng cũng đã là quá sức, mặc dù võ công của chàng cao thâm tuyệt đỉnh, thiên hạ ít ai bì kịp.
Lão Vương chấp sự lại nói :
Lúc này, một thanh y hán tử mang vào ba bộ hoàng y, lục y, lam y bằng gấm thượng hạng, cùng với gói hành trang của Giang Thừa Phong và Lý Nhược Hồng. Lão Vương chấp sự đưa Giang Thừa Phong sang phòng bên, giúp chàng thay đổi y phục. Lý Nhược Hồng cùng bọn Phương Nhân Kiệt cũng lo đi thay y phục, bởi y phục mọi người sau trận giao tranh hồi đêm đã không còn sạch sẽ nữa.
Lát sau, mọi người trở về đại sảnh. Y phục của ai nấy cũng đều rất sang trọng, hoa lệ. Phương Nhân Kiệt vận hoàng y, Lưu Đức Huy vận lục y, Phạm Kinh Quốc vận lam y. Trên giải lụa buộc tóc của mỗi người đều có đính một viên minh châu. Ba người vận y phục hoa lệ trông lại càng tuấn tú. Đặc biệt là Lưu Đức Huy, hào xưng Phấn Diện Lang Quân, nên rất chú trọng nghi biểu, giờ đây hưng phấn không sao kể siết. Y không xuất thân từ nhà hào phú, nên chưa từng vận y phục sang trọng đến thế này. Người ta nói “người đẹp vì lụa” âu cũng không hẳn là vô lý. Ba người bọn họ thay đổi y trang rồi, phong thái trở nên khác hẳn, không những thêm tuấn tú mà còn uy nghi hơn nhiều, quả là trang tuấn kiệt phong lưu tiêu sái, phong độ phiên phiên.
Xong đâu đấy, lão Vương chấp sự lại nói với Lý Nhược Hồng :
Lý Nhược Hồng ngại ngùng không chịu đưa tay đỡ lấy người Giang Thừa Phong. Chàng thấy vậy, thầm than trong lòng, thở dài nói khẽ :
Đoạn chàng gắng gượng bước đi ra xe. Lão Vương chấp sự không yên tâm, vội quát bảo thuộc hạ đi lấy thức ăn, rồi chạy vội theo dìu chàng đi. Lý Nhược Hồng cùng Lưu Đức Huy, Phạm Kinh Quốc, Phương Nhân Kiệt cũng ra theo. Còn bọn Lưu Kỳ Anh thì phải ở lại nghỉ ngơi dưỡng thương.
Giữa khoảng sân rộng trước nhà hiện đã có một cỗ xe sang trọng cùng bảy con ngựa cao lớn đứng thành một hàng. Cỗ xe chính là chiến lợi phẩm thu được hồi đêm rồi, và đã được trang hoàng lại. Nguyên lão Vương chấp sự nhận thấy cỗ xe này được thiết kế rất đặc biệt, thích hợp để chạy đường dài, di chuyển nhanh chóng mà lại rất nhẹ nhàng êm ái, liền trưng dụng luôn. Nhưng muốn để cho công tử gia sử dụng thì cỗ xe cần phải được trang hoàng lại cho thật sang trọng, để xứng đáng với địa vị của công tử gia. Và công việc này đã được tiến hành gấp rút suốt cả đêm qua.
Lão Vương chấp sự đưa Giang Thừa Phong lên xe xong, liền nói với mọi người :
Phương Nhân Kiệt cười nói :
Bảy con ngựa đều cao lớn khỏe mạnh, đầu ngẩng cao, đích thực là giống danh câu. Trong số đó có ba con móng vàng yên bạc sang trọng cầu kỳ. Lưu Đức Huy tiến đến gần vuốt ve một con tuấn mã, nói :
Y vốn tự hào mình diện mạo xinh đẹp tuấn tú. Tuy hiện giờ chính y cũng tự nhận dung mạo có kém hơn Giang Thừa Phong đôi phần, nhưng so với những người khác thì quả mười phần anh tuấn. Vì thế nên y mới tự đặt cho mình ngoại hiệu là Phấn Diện Lang Quân. Nay nhìn thấy tuấn mã sang trọng đẹp đẽ làm cho y vô cùng thích thú. Y tự nhủ nếu mình mà cưỡi con ngựa này đi ngoài đường thì chắc hẳn các thiếu nữ sẽ thích mê. Thấy Lưu Đức Huy tỏ ra rất thích con tuấn mã móng vàng yên bạc đó, lão Vương chấp sự cười nói :
Lưu Đức Huy nghe lão nói đúng như sở nguyện của mình thì khấp khởi mừng thầm, nhưng cũng hỏi lại cho chắc :
Lão Vương chấp sự gật đầu :
Phương Nhân Kiệt nãy giờ cũng đang ngắm nghía mấy con tuấn mã, nghe lão nói vậy liền vội nói :
Lưu Đức Huy nghe họ Phương nói vậy, khẽ thở dài, đưa mắt nhìn lão Vương chấp sự, thái độ tiếc rẻ vô cùng. Tuy vậy, y cũng không phản đối ý kiến của Phương Nhân Kiệt. Thiên lý mã giá trị liên thành. Món quà này quý giá quá. Lão Vương chấp sự thấy vậy, mỉm cười nói :
Giang Thừa Phong đang ngồi trong xe nói vọng ra :
Lão Vương chấp sự vội vâng dạ, nhảy ngay lên yên trước cỗ xe. Lão sẽ đích thân đánh xe. Bọn Phương Nhân Kiệt cũng vội lên ngựa. Còn bốn thanh y hán tử sẽ cưỡi bốn con ngựa còn lại.
Ba người bọn Phương Nhân Kiệt đều là những thiếu niên anh tuấn, khi cưỡi tuấn mã xinh đẹp thế này thì trở nên thật là phong lưu tuấn tú, khí thế bất phàm. Bọn họ đã cất vũ khí đi rồi, lại vận y phục sang trọng hoa lệ, trông chẳng khác những người xuất thân từ dòng dõi thế gia quyền quý, thân phận tôn quý cao sang.
Ba người họ giục ngựa đi trước. Cỗ xe từ từ lăn bánh, chạy theo sau. Còn bốn thanh y hán tử đi phía sau hộ tống.
Cỗ xe chạy trên đường thật nhẹ nhàng êm ái, không dằn xóc mà cũng chẳng gây ra tiếng động, ngoài tiếng bánh xe lăn trên đường. Giang Thừa Phong ngồi tựa vào thành xe, nhắm mắt ngủ say. Thật ra chàng có thật sự mệt mỏi như vẻ bề ngoài của mình hay không thì chỉ có mình chàng biết. Nhưng với tình trạng thế này, chàng có thể tránh được những rắc rối không đáng có. Với vẻ mệt mỏi như thế, Lý Nhược Hồng cũng không tiện buộc chàng phải làm những chuyện quá sức, nhất là việc động thủ đánh nhau. Trong lúc chàng ngủ, Lý Nhược Hồng ngồi bên cạnh chàng, cố giữ yên lặng để khỏi làm mất giấc ngủ của chàng.
Trên đường quan đạo sáng nay người qua kẻ lại tấp nập. Ai nấy đều có vẻ hối hả. Cỗ xe lướt chạy băng băng, vượt qua rất nhiều người. Vẻ sang trọng của cỗ xe cùng phong độ của bọn Phương Nhân Kiệt đã khiến cho lắm nữ nhân ái mộ, và cũng làm cho nhiều nam nhân phải ghen tỵ. Trong bọn ba người, riêng có Lưu Đức Huy là anh tuấn hơn cả. Y lại vận bộ nho phục màu lục, nên trông càng có vẻ phong lưu tuấn mỹ. Y thấy nhiều thiếu nữ nhìn mình bằng ánh mắt ngưỡng mộ, nên trong lòng không khỏi đắc ý. Chỉ tiếc là vì đi quá nhanh nên không kịp nhìn lại các nàng với ánh mắt đa tình. Nhưng y tự nhủ sau này hãy còn nhiều cơ hội, không cần phải gấp. Phương Nhân Kiệt, Phạm Kinh Quốc đang đi bên cạnh, đâu hiểu những ý nghĩ trong lòng người bạn đồng hành, nên vẫn cứ nghiêm trang giục tuấn mã lướt nhanh, chẳng hề chú ý đến thái độ của những người trên đường.
Đoàn xa mã lướt đi thật nhanh trên đường.