Kiếm Vân thản nhiên nói :
Vô Nhãn kiếm khách lạnh lùng đáp :
Kiếm Vân thở dài :
Yến Phi ngỡ ngàng hỏi lại :
Phụng Hương đỡ lời chồng :
Yến Phi cười dài :
Kiếm Vân mừng rỡ đáp :
Yến Phi dường như đã giật mình. Lão im lặng một lúc mới nói :
Phụng Hương hỏi lại :
Yến Phi cười khanh khách :
Phụng Hương cười khúc khích :
Yến Phi giật mình ủa thật lớn :
Kiếm Vân ngượng ngùng nói :
Yến Phi cười vang dội cả sơn cốc :
Kiếm Vân nghiêm giọng :
Yến Phi lại cười khà :
Kiếm Vân lại nói :
Yến Phi nghiêm giọng :
Kiếm Vân nghe giọng bi thiết biết lão thực lòng. Chàng nghiêm trang nói :
Người trong rừng lập tức phi thân ra, đứng trước mặt vợ chồng Kiếm Vân. Lão mặc một bộ trường bào bằng gấm xanh mới toanh, nhưng dung mạo vẫn là lão nhân gặp ở Trường Sa.
Kiếm Vân và Phụng Hương nhìn nhau mỉm cười, cùng sụp xuống lạy chín lạy.
Yến Phi vui vẻ nói :
Y phục này can gia mua bằng vàng của vợ chồng ngươi tặng đấy.
Can gia thật là lợi hại, phá được cả trận kỳ môn, ra ngoài hý lộng bọn hài nhi!
Yến Phi đắc ý nói :
Kiếm Vân mỉm cười :
Can gia đã mua ngựa chưa?
Mua rồi! Nhưng còn gửi ở nhà gã tiều phu ngoài kia. Đường đi chật hẹp đâu thể mang vào sơn cốc được.
Ba người vui vẻ rời sơn cốc, khởi hành đi Hà Nam. Trên đuờng, Yến Phi tranh thủ giảng giải khẩu quyết của năm chiêu Vô Nhãn kiếm pháp cho Kiếm Vân. Chàng là bậc kiếm thủ số một võ lâm, nên tiếp thu rất nhanh. Trong nửa tháng đã học xong toàn bộ, vừa kịp đến Tung Dương.
Vô Nhãn kiếm khách cũng được Phụng Hương tỉ tê kể lại tình hình võ lâm mấy năm qua. Yến lão càng cao hứng khi biết con nuôi của mình là bậc đệ nhất anh hùng và còn là Phò mã hai nước Hán, Mãn.
Trong Tổng đàn võ lâm, bọn Nan Đề lão nhân đang tề tựu đông đủ và mặt mũi rẩu rĩ như đưa đám. Thấy phu thê Kiếm Vân đưa Vô Nhãn kiếm khách vào, họ vui mừng và vô cùng sửng sốt.
Yến lão cười nhạt :
Kiếm Vân vội nói :
Ai nấy đều hoan hỉ, phá lên cười. Hàn minh chủ bước đến ôm lão nói :
Nan Đề lão nhân vuốt râu cười khà khà :
Yến Phi giật mình, giơ ngón cái khen ngợi :
Tô Tháo nói oang oang :
Hàn Thiên Đông mỉm cười ra hiệu cho bọn đệ tử. Tổng đàn võ lâm thường xuyên có khách nên vật thực và rượu ngon lúcnào cũng sẵn sàng. Chỉ gần khắc sau mọi người đã quây quần bên bàn tiệc.
Kiếm Vân hỏi ngay :
Nam Cung Sách buồn rầu đáp :
Võ Lâm Chí Tôn tiếp lời :
Kiếm Vân trầm ngâm một lúc, chậm rãi nói :
Hàn minh chủ phấn khởi bảo :
Nan Đề lão nhân khen phải :
Hôm sau phu thê Kiếm Vân, Nan Đề lão nhân và hai vị Ma quân đưa Yến lão về Giang Tây.
Liẽu gia trang mở đại yến đón chào Vô Nhãn kiếm khách. Tiếng cười nói, vui đùa của bọn tiểu đồng khiến lòng lão ấm lại. Ba mươi năm sống với chồn thỏ, chim chóc, vật lộn với nỗi buồn chán, tuyệt vọng đã khiến lão khao khát những hạnh phúc nhỏ bé của cõi đời.
Thanh Hoa công chúa bỗng hỏi :
Kiếm Vân nhíu mày đáp :
Nan Đề lão nhân tiếp lời :
Thẩm Xuân Mi thắc mắc :
Đổng Kim Thu ngượng ngùng nhắc nhở :
Kiếm Vân biến sắc, nhắm mắt cố mường tượng lại gương mặt của đám Lạt ma tháp tùng Xá Lợi Tỳ Khưu lên núi Thiếu Thất. Gương mặt quen quen của một gã Lạt ma trẻ hiện lờ mờ trong ký ức. Chàng không chắc lắm nhưng Đại Lực Ma Quân Tô Tháo đã vỗ trán than thở :
Kiếm Vân hỏi lại :
Tô Tháo cả quyết :
Kiếm Vân rầu rĩ nói :
Đổng Kim Thu hổ thẹn cúi mặt. Nàng hiểu ràng chính vì mình mà Khâu Minh căm hận Kiếm Vân và đi vào tà đạo.
Phụng Hương hiểu ý, choàng tay ôm vai nàng an ủi :
Kiếm Vân lặng người suy nghĩ, lát sau hỏi Viên Long :
Tô Tháo tái mặt :
Kiếm Vân thở dài :
Tô Tháo già rồi mới có thê tử nên rất yêu quí Lưu Trinh và con trai. Lão giận dữ nói :
Ngay chiều hôm ấy, Tô Tháo cùng hai vị Ma quân kia hộ tống mẹ con Lưu Trinh sang ở Liễu gia trang.
Vĩnh Sương công chúa ôm lấy đứa bé nựng nịu :
Kiếm Vân quá hiểu tính tình nàng liền hỏi :
Vĩnh Sương thản nhiên đáp :
Thanh Hoa cười bảo :
Kiếm Vân nghiêm sắc mặt :
Vĩnh Sương sợ hãi nói :
Kiếm Vân dịu lại, mỉm cười :
Vĩnh Sương sung sướng liếc chàng tình tứ, đưa mẹ con Lưu Trinh vào hậu viện.
Sáng hôm sau, Kiếm Vân đang luyện võ trong vườn thì nghe tiếng Tô Tháo cười vang :
Kiếm Vân giật mình, biết là đã có chuyện, chàng chạy ra ngay. Thấy có cả Thường lão mẫu và Thường Kim Yến, chàng an tâm thở phào, bước lại bái kiến.
Thuờng Luyện vẫn to béo, phục phịch và đôn hậu như ngày nào. Gã buông Tô Tháo ôm lấy Kiếm Vân :
Kiếm Vân cảm động cười hỏi :
Thuờng Luyện trợn tròn mắt :
Chàng không đáp, quay sang mời Thường mẫu và Kim Yến vào khách sảnh. Mọi người trong nhà đã thức dậy cả, ùa ra đón mừng.
Ăn tọa xong, Thuờng Luyện buồn bã kẻ :
Thường lão mẫu sụt sùi nói :
Kiếm Vân chỉnh sắc nói :
Phụng Hương thỏ thẻ :
Thuờng Luyện khoan khoái tán thành ngay :
Thường mẫu quay sang hỏi Kim Yến :
Kim Yến thấy Liễu gia trang đông vui, nhiều chị em, cũng rất muốn kề cận. Nàng thẹn thùng nói :
Thường mẫu vui vẻ bảo :
Cà nhà mừng rỡ hoan hô nhiệt liệt. Nan Đề lão nhân ngậm ngùi nói :
Đầu tháng tư, Kiếm Vân nhận được thư của Võ Lâm Chí Tôn, bảo rằng Xá Lợi Tỳ Khưu đã nhận lời tỷ đấu. Kiếm Vân càng ráo riết rèn luyện pho Vô Nhãn kiếm pháp. Tuyệt học này thực ra có đến mười tám chiêu căn bản, nhưng chỉ năm chiêu sau cùng là tấn công vào mắt đối phương;
Cuối tháng tư, Kiếm Vân lên đường đi Hà Nam. Họ đến nơi vào ngày mười ba và thấy hào kiệt thiên hạ đã tề tựu đông đủ. Quần hùng reo hò nhiệt liệt, đồng thanh chúc Kiếm Vân đại thắng.
Tuy nhiên, trong bữa đại yến chiều hôm ấy, Võ Lâm Chí Tôn lo lắng hỏi :
Kiếm Vân mỉm cười :
Vô Nhãn kiếm khách đã nghe nói nhiều về bản lãnh Tỳ Khưu nên cũng không còn đắc ý như trước nữa. Lão thận trọng nói :
Nan Đề lão nhân gật gù :
Hàn minh chủ vân vê bộ râu trắng như cước, cao giọng :
Thanh Thành quán chủ Lỗ Phác cười khanh khách :
Kiếm Vân nghiêm giọng :
Các Chưởng môn đều tái mặt nhìn nhau. Thiên Nhất thần tăng đại diện nói :
Sáng ngày rằm tháng năm, quần hùng nai nịt gọn gàng, hồi hộp chờ đợi Xá Lợi Tỳ Khưu đến. Họ còn thầm mong đối phương ám tập để được dịp đánh một trận cho sướng tay. Tinh hoa võ lâm đã tập trung cả nơi này nên chẳng phải sợ ai cả.
Giữa giờ Thìn, Xá Lợi Tỳ Khưu và phái đoàn Lạt ma mới xuất hiện. Kiếm Vân chăm chú quan sát, không thấy Đường Khâu Minh trong đám ấy lòng rất băng khoăn. Mặc dù Tô Tháo và Thường Luyện đều ở lại Liễu gia trang để phòng thủ nhưng họ Đường tâm cơ thâm độc, khó mà lường trước được thủ đoạn của gã. Chàng tin vào cơ trí của Thẩm Xuân Mi nên cũng bớt lo lắng.
Bốn nàng kia bận con thơ nên cũng chỉ mình Phụng Hương đi theo chàng đến đây. Nàng thỏ thẻ :
Kiếm Vân nhìn sâu vào đôi mắt u buồn kia, âu yếm nói :
Lúc này Xá Lợi Tỳ Khưu đã mở lời :
Kiếm Vân buông tay ái thê bước ra. Chàng trầm giọng bảo :
Xá Lợi Tỳ Khưu cười khanh khách :
Kiếm Vân chỉnh sắc :
Hàn minh chủ tiếp lời chàng :
Quần hùng đồng thanh quát vang :
Quả thực, nếu Xá Lợi Tỳ Khưu giết được Kiếm Vân, thần tượng mà họ yêu mến, thì lão ta sẽ trở thành công địch võ lâm. Mọi người sẽ kề vai sát cánh nhau tiêu diệt gã.
Xá Lợi Tỳ Khưu biến sắc, biết rằng kế hoạch xâm nhập Trung Nguyên đã thất bại, lão trút giận lên đầu Kiếm Vân, lạnh lùng nói :
Hai người chậm rãi bước ra khoảng trống ở giữa, vái chào nhau rồi thủ thế.
Thanh Ngư Trường kiếm dài hơn hai gang vẫn nằm im trong vỏ, dắt xéo trước bụng. Kiếm Vân vung chưởng, thi triển pho Kim Thủ Liên Hoàn Trảm.
Tỳ Khưu thản nhiên vỗ liền mấy đạo Liên Hoa để thăm dò. Chưởng kình chạm nhau nổ ầm vang, chiêu đầu chưa thể phân thắng bại.
Chiêu thứ hai của Kiếm Vân là một chiêu trong pho Càn Khôn chưởng pháp của Nan Đề lão nhân. Chiêu thứ ba lại là Lôi Đình thần chưởng, chiêu thứ tư đổi sang Như Lai tâm chưởng
Sở học uyên bác của Kiếm Vân đã khiến đối phương bối rối, trúng liền mấy đòn. Quần hùng mừng rỡ reo hò vang dội.
Xá Lợi Tỳ Khưu thân hoài tuyệt học nhưng lại thiếu kinh nghiệm giao đấu. Trong khi Kiếm Vân đã trải qua hàng trăm trận sống mái nên đấu pháp vô cùng lão luyện.
Đã hơn trăm chiêu trôi qua mà chàng vẫn chưa đánh thủng nổi lớp cương khí Xá Lợi Ngũ Sắc thần công, lòng không khỏi kính phục Tỳ Khưu. Ngược lại, lão Lạt ma trúng đòn liên tục cũng sinh lòng e ngại đối phương.
Khinh công Kiếm Vân quá cao siêu, chàng phối hợp hai pho Kim Ưng thân pháp và “Vạn Lý Phần Hương” di chuyển như làm gió, hoặc bay lượn, đảo lộn trong lưới chưởng khiến Tỳ Khưu không tài nào đánh trúng được.
Lão vội thay đổi đấu pháp, bảo nguyên thủ nhất dùng phép Dĩ Tịnh Chế Động, đứng yên một chỗ, vững vàng như núi Thái Sơn. Lão chỉ xoay quanh để đón chiêu của Kiếm Vân. Những đạo chưởng kình vũ bão mang hình Ngũ Sắc Liên Hoa chặn đứng các đợt tấn công.
Xá Lợi Tỳ Khưu cố chờ đối phương mệt mỏi rồi mới phản kích. Lối đấu của Kiếm Vân rất hao tốn nội lực mà tu vi của chàng lại không bằng lão.
Nhưng bất ngờ, chàng rút Ngư Trường kiếm xuất chiêu “Khứ Bát Phục Phản” trong pho Xuân Thu kiếm pháp. Chiêu kiếm nhanh như thiểm diện và luồng kiếm khí bao bọc quanh thân đã đưa chàng vượt qua được lưới chưởng của Tỳ Khưu.
Như chúng ta đã biết, trong thuật Ngự kiếm, chiêu thức được đánh ra với tốc độ nhanh hơn ý muốn. Vì vậy, khó mà thay đổi mục tiêu được. Ngư Trường kiếm đâm vào ba đại huyệt trên ngực Tỳ Khưu và không phá nổi luồng chân khí Ngũ Sắc Xá Lợi, chỉ đẩy lão lui lại mấy bước.
Lão vội đắc ý vung chưởng phản kích. Tuy nhiên, Kiếm Vân đã kịp phiêu thân tránh chiêu. Cùng tiếp tục đem hết sở học kiếm thuật áp đảo đối phương, lại thêm trăm chiêu nữa trôi qua mà Kiếm Vân vẫn chẳng làm gì được Tỳ Khưu. Lực phản chấn do kiếm kình chạm vào chưởng phong đã khiến máu miệng chàng rỉ ra.
Quần hùng bắt đầu lo sợ cho Kiếm Vân. Chỉ riêng Nan Đề lão nhân là vẫn thản nhiên.
Xá Lợi Tỳ Khưu thấy Hàn minh chủ đã đếm đến chiêu thứ hai trăm tám mươi sáu, liền xuất chiêu Liên Hoa Thiên Giáng. Chưởng phong tụ thành đóa sen ngũ sắc chói lọi, bay về phía đối phương. Phạm vi sát thương của đóa Liên Hoa rất rộng nên xem như Kiếm Vân khó mà tránh nổi.
Nhưng bất ngờ, Kiếm Vân gieo mình xuống mặt đất đã mềm bởi những cơn mưa đầu hạ. Thân hình chàng lún sâu xuống nền đất, mặc cho luồng chưởng phong khủng khiếp kia lướt qua. Sau đó, chàng chầm chậm lao về phía Tỳ Khưu.
Lao ta chưa kịp dồn đủ chân khí cũng vội cử chưởng chống đỡ. Kiếm kình vun vút, xé tan lưới chưởng ập đến như sao băng. Lần này, Tỳ Khưu nhận ra phương vị mũi kiếm đều tập trung vào mắt mình nên sợ hãi lùi nhanh và liên tục xuất chưởng chặn đối phương lại.
Nhưng lão đã mất tiên cơ, không kịp đổi hơi nên lực đạo chẳng đủ để ngăn cản Kiếm Vân. Chàng đánh liền bốn chiêu trong pho Vô Nhãn kiếm pháp, xuyên qua chưởng kình, đến gần đối thủ.
Cuối cùng, chàng xuất chiêu “Vĩnh Bất Kiến Nhật Nguyệt”. Kiếm ảnh trùng trùng và có sắc hồng vì được phổ Ly Hỏa chân khí.
Tỳ Khưu nghe sát khí bao quanh đầu và trước mặt hiện ra muôn ngàn đốm lửa đỏ, kinh hãi nghiêng đầu tránh đòn.
Nhưng từ mũi Ngư Trường kiếm, một luồng kiếm khí đỏ rực, nhỏ như sợi chỉ ló ra hai gang, xạ thẳng vào mắt phải của Xá Lợi Tỳ Khưu.
Lão rú lên thảm thiết, ôm mắt lảo đảo rồi khuỵu xuống. Luồng kiếm khí đã đốt cháy nhãn cầu, xuyên thẳng não bộ của Xá Lợi Tỳ Khưu. Lão co giật vài cái rồi tuyệt khí.
Quần hùng vui mừng nhảy nhót, hoan hô. Họ ùa lại xem thảm trạng của lão Lạt ma và chúc mừng Kiếm Vân.
Lúc này, trông bộ dạng chàng chẳng có gì giống vẻ chiến thắng. Bùn đất đã bám đầy mặt mũi và thân trước. Phụng Hương đang dùng khăn lau mặt cho trượng phu, miệng mỉm cười nhưng lệ mừng vẫn tuôn rơi. Nàng đã tưởng rằng Kiếm Vân đã không thoát chết dưới chiêu Liên Hoa Thiên Giáng của Tỳ Khưu.
Kiếm Vân lặng lẽ nắm tay Phụng Hương đi vào Tổng đàn võ lâm. Chàng đang lo lắng cho an nguy của Liễu gia trang nên chẳng cảm nhận được niềm vui chiến thắng. Phụng Hương kéo chàng vào thẳng phòng tắm, đẩy vào bồn gỗ rồi xăn tay áo tắm gội. Chạm phải những vết sẹo ngang dọc trên ngực trượng phu, nàng buồn bã nói :
Kiếm Vân mỉm cười, vươn tay nhấc bổng Phụng Hương đặt vào bồn nước. Chàng hôn nhẹ lên má nàng rồi âu yếm nói :
Nói xong, chàng xiết chặt ái thê vào lòng. Phụng Hương thẹn thùng bảo :
Kiếm Vân gật đầu bồng nàng đứng lên.
Thay y phục xong, chàng bước ra khách sảnh, định cáo từ Hàn minh chủ.
Lúc này, Hàn minh chủ cùng các long đầu, Chưởng môn đang quây quần bên bàn tiệc.
Thấy chàng xuất hiện, Hàn minh chủ nói ngay :
Kiếm Vân thở phào nhẹ nhõm, ngồi xuống cạnh sư phụ. Chàng chưa kịp uống chén nào đã nghe ngoài cửa có tiếng người dõng dạc :
Kiếm Vân vội đứng lên, vái chào cử tọa rồi bước ra sân. Dáng đi của chàng chậm rãi nhưng hiên ngang, khí phách như người một lòng sẵn sàng xả thân vì đại nghĩa.