Tiểu Lạc lắc đầu giọng cương quyết :
Hồng cô nương cười đáp :
Tiểu Lạc lại hỏi :
Hồng cô nương đáp :
Tiểu Lạc trố mắt ngạc nhiên :
Hồng cô nương lại hỏi :
Tiểu Lạc nhăn mặt :
Hồng cô nương giơ tay định giải huyệt cho Tiểu Lạc, nhưng chợt nghĩ :
Hồng cô nương chớp mắt mấy cái rồi nói :
Tiểu Lạc lắc đầu :
Hồng cô nương khịt mũi thở dài nói :
Tiểu Lạc gật đầu :
Hồng cô nương cười nói :
Tiểu Lạc vội lắc đầu :
Hồng cô nương liếc xéo chàng một cái :
Tiểu Lạc vội cãi lại :
Lúc đó ta chỉ muốn coi chiếc nhẫn trên tay cô nương đó thôi.
Ngụy biện!
Hồng cô nương bĩu môi rồi cúi xuống ôm Tiểu Lạc lên :
Bất ngờ...
Tiểu Lạc vung tay, song chỉ vươn tới lẹ hơn điện xẹt, điểm liên tiếp vào ba huyệt đạo Kiên Tỉnh, Đàn Trung và Đan Điền của Hồng cô nương.
Hồng cô nương cực kỳ kinh ngạc, tròn xoe mắt đứng bất động.
Tiểu Lạc cười hì hì :
Hồng cô nương đương nhiên không sao đụng đến Tiểu Lạc được nữa, đành trừng mắt nhìn Tiểu Lạc nhất thời không nói lên lời.
Tiểu Lạc lại nói tiếp :
Tiểu Lạc lập lại giống hệt lời Hồng cô nương đã chế nhạo chàng lúc nãy.
Nhưng mà Tiểu Lạc tuy không điểm vào á huyệt của Hồng cô nương, song hữu thủ chàng vẫn để sát vào á huyệt của ả.
Nếu như Hồng cô nương lên tiếng kêu cứu thì Tiểu Lạc sẽ không chậm trễ điểm ngay lập tức vào á huyệt cho nên Hồng cô nương không dám kêu cứu, mà dù có hô hoán lên thì cũng vô ích.
Hồng cô nương không hiểu tại sao Tiểu Lạc bị trúng Thập Cốt Tiêu Dao tán lại vừ bị nàng điểm huyệt mà có thể xuất thủ lẹ như điện xẹt, kình lực phát ra uy lực kinh người.
Chẳng lẽ "Thập Cốt Tiêu Dao tán" lại không có công hiệu.
Điều này thật không thể nào tin được, hơn nữa "Thập Cốt Tiêu Dao tán" lại không hề có thuốc giải, phải đợi ba ngày sau mới tự giải được, vậy thì cớ sao tiểu tử này lại có thể thoát được độc khí lẹ như vậy?
Hồng cô nương đâu biết rằng Tiểu Lạc đã phong bế hô hấp nên độc khí không sao xâm nhập được vào trong thể nội của chàng.
Mà "Thập Cốt Tiêu Dao tán" phải vào trong thể nội của người mới có công hiệu. Tiểu Lạc không hít mê dược vô nên đương nhiên không thể nào trúng độc.
Hồng cô nương không tài nào hiểu nổi liền hỏi Tiểu Lạc :
Tiểu Lạc cũng không giấu diếm bèn đem chuyện kể lại cho ả nghe sơ qua một lượt.
Hồng cô nương lấy làm lạ hỏi tiếp :
Tiểu Lạc cười nói :
Hồng cô nương tròn mắt không tin :
Tiểu Lạc nhếch môi cười lạt :
Hồng cô nương càng thêm kinh ngạc :
Tiểu Lạc nói :
Hồng cô nương không tức giận mà lại hỏi :
Tiểu Lạc vội giải thích :
Hồng cô nương "ồ" lên một tiếng :
Tiểu Lạc mỉm cười :
Hồng cô nương buồn rầu :
Tiểu Lạc cười nhạt :
Hồng cô nương rầu rĩ đáp :
Tiểu Lạc đưa mắt nhìn ra bốn phía đoạn bảo :
Hồng cô nương liền hỏi :
Tiểu Lạc nhe răng trợn mắt làm ra vẻ hung dữ :
Hồng cô nương cười hí hí :
Tiểu Lạc cười đáp :
Hồng cô nương liếc nhìn Tiểu Lạc rồi bảo :
Tiểu Lạc lập tức nạt ngang :
Hồng cô nương hạ giọng :
Mặt nàng âu sầu trông cực kỳ đáng thương.
Tiểu Lạc cũng không chút khách khí, vòng tay ôm eo Hồng cô nương. Nhưng mà chàng không hề ôm chặt mà để nàng nghiêng người dựa vào vai mình, lại thuận tay điểm vào á huyệt rồi đi như bay trở về chỗ hẹn mà mọi người đang đợi.
Hồng cô nương để bụng mình dựa vào chóp vai của Tiểu Lạc, dáng đi của chàng nghiêng nghiêng nên ả khó chịu vô cùng, miệng lại không sao la lên được, trong bụng cực kỳ căm hận Tiểu Lạc.
Tiểu Lạc vào đến cửa hất vai xô Hồng cô nương lăn nhào xuống đất.
Tiêu Dật ngạc nhiên :
Lời nói chưa dứt, Tiểu Lạc đã vội quay ra ngoài cửa.
Tiêu Dật lắc đầu :
Chẳng bao lâu Tiểu Lạc lại khiêng Hàn Phi trở về.
Lăng Vân Phi nói :
Tiểu Lạc cười nói :
Nói đoạn chàng đưa tay vỗ vào huyệt đạo trên người Hàn Phi.
Huyệt đạo vừa được giải khai, Hàn Phi hộc lên một tiếng đoạn chồm dậy định chạy ra ngoài.
Tiểu Lạc vung chưởng đập nhẹ tới, Hàn Phi té nhào xuống đất, không sao bò dậy được nữa.
Tiểu Lạc lạnh lùng bảo :
Hàn Phi ngước nhìn Hồng cô nương rồi vẫn lặng yên không đáp.
Tiểu Lạc nhếch môi cười lạt :
Đoạn chàng đi tới trước mặt Hồng cô nương, hữu thủ ấn vào huyệt Bách Hội trên đỉnh đầu Hồng cô nương.
Hàn Phi hoảng hốt ngăn lại :
Tiểu Lạc cười nói :
Hàn Phi nói ra ám hiệu, Tiêu Dật mừng rỡ bảo :
Lăng Vân Phi kinh ngạc :
Lăng Vân Phi kinh ngạc :
Hàn Phi liền nói :
Đã không dễ thoát ra thì phải nghĩ cách khác vậy.
Tiểu Lạc giải khai huyệt đạo hai người, nhưng lại điểm vào huyệt "Khí Hải" của họ rồi bảo :
Hai người thử vận chuyển khí huyết, khôi phục công lực nhưng không sao làm được.
Hồng cô nương u sầu lên tiếng :
Tiểu Lạc cười đáp :
Hồng cô nương hỏi tiếp :
Tiểu Lạc thản nhiên trả lời :
Hồng cô nương chau mày :
Tiểu Lạc nói :
Hàn Phi vội xen vào :
Hồng cô nương tức giận quắc mắt nhìn y :
Cử chỉ của Hồng cô nương không sao qua mắt được Tiểu Lạc, nhưng chàng cũng không vội phá đám nên phải nói :
Hồng cô nương và Hàn Phi đồng thanh đáp :
Tiểu Lạc hốt nhiên giơ tay điểm vào Mệnh môn huyệt của Hồng cô nương.
Hồng cô nương toàn thân chấn động, thất kinh hỏi :
(thiếu trang)
Ý nghĩ chỉ lướt qua trong đầu, rồi lão lập tức đáp :
Tiểu Lạc trầm tư hồi lâu trong lòng thầm kiếm cách để khống chế lão già này.
Gia Cát Vân thấy Tiểu Lạc trầm tư nên không đáp, đợi một lúc mới hạ giọng nói :
Tiểu Lạc chậm chạp nói :
Gia Cát Vân khiêm tốn đáp :
Miệng tuy nói vô cùng khiêm tốn, song khẩu khí cực kỳ tin vào võ công của mình.
Tiểu Lạc vội nói :
Gia Cát Vân cất tiếng nói :
Tiểu Lạc hỏi :
Gia Cát Vân ôn tồn đáp :
Tiểu Lạc nghe vậy liền bảo :
Gia Cát Vân thoáng nhíu mày :
Tiểu Lạc nói cho lão an tâm :
Gia Cát Vân thoáng nghi hoặc, Hồng cô nương thường ngày rất hay nói, làm sao hôm nay cứ lặng im như vậy?
Lại nhìn thấy Hàn Phi cúi đầu ủ rũ, chẳng lẽ bị người ta áp chế hay sao?
Nếu như gã Tổng quản này có tâm địa bất lương, điểm vào yếu huyệt mình, nhất định lão sẽ phản kháng mà không sợ đắc tội với thượng cấp.
Tiểu Lạc vươn song thủ điểm vào huyệt "Khúc Trì" của lão.
Gia Cát Vân thầm nghĩ :
Bụp...
Lực đạo của Tiểu Lạc phát ra cực kỳ nhẹ, căn bản không ảnh hưởng đến sự vận chuyển khí huyết trong châu thân của lão. Gia Cát Vân thầm nghĩ :
Tiểu Lạc cất tiếng khen ngợi :
Gia Cát Vân trong bụng thầm kiêu ngạo, bèn hạ giọng nói :
Tiểu Lạc khẽ gật đầu :
Nói rồi chàng lại huy động song chỉ điểm vào huyệt Khúc Trì của lão một lần nữa.
Bụp...
Lần này lực đạo quả thực đã tăng thêm không ít. Gia Cát Vân cảm thấy hơi tê nhưng lập tức khôi phục lại như cũ.
Gia Cát Vân thầm nhủ :
Trong lòng lão tuy khinh thường Tiểu Lạc, nhưng ngoài miệng vẫn cung kính, dù sao đối phương cũng là Tổng quản, võ công có thấp chăng nữa vẫn là thượng cấp của mình.
Tiểu Lạc cười nói :
Gia Cát Vân ngạo nghễ cười thầm :
Ngoài miệng lão lại nói ngược lại :
Tiểu Lạc biết chẳng qua lão chỉ tâng bóc mình để mong được thăng chức mà thôi, song chàng vẫn cười bảo :
Gia Cát Vân trong bụng bất mãnh không phục, bèn bảo :
Tiểu Lạc cố ý nói khích lão :
Gia Cát Vân hạ giọng :
Gia Cát Vân thầm nhủ :
Gia Cát Vân không ngờ rằng mưu kế của Tiểu Lạc còn cao hơn lão một bậc, chàng lợi dụng tâm ý của lão để lừa vào bẫy của mình.
Tiểu Lạc thấy mưu kế của mình sắp thành công liền nói :
Nói đoạn chàng vung song chỉ lẹ làng điểm vào huyệt Đàn Trung của Gia Cát Vân.
Gia Cát Vân chợt cảm thấy một luồng kình phong ghê gớm ùa vào huyệt Đàn Trung của mình, lão hoảng sợ định nghiêng người né tránh song đã không còn kịp.
Gia Cát Vân bị điểm trúng yếu huyệt, đứng ngây người bất động, tựa như một tượng gỗ.
Thì ra hai lần trước chàng xuất thủ không dùng toàn bộ chân lực nên Gia Cát Vân khinh thường nghĩ rằng võ công nội lực của chàng non kém, không có gì đáng sợ, lần này chàng đã dùng toàn lực điểm vào yếu huyệt để chống chế lão.
Đợi đến lúc nhận ra điều này thì lão đã bị Tiểu Lạc khống chế thân hình không sao cử động được.
Tiểu Lạc lại thuận tay điểm vào á huyệt của Gia Cát Vân khiến cho lão không sao thốt nên lời.
Tiểu Lạc để mặc lão đứng đó rồi tìm cách mở ám môn ra, sau đó lại khiêng Gia Cát Vân bỏ vào bên trong giám thị tiêu. Cứ như vậy mọi người vượt qua được ba ám môn đi thẳng tới đường thông đạo gần đường ra như lúc ban đầu.
Tiểu Thiên Sứ và nhóm người đi sau chót vừa mới tụ tập nơi thông đạo đã nghe những thanh âm ồn ào từ đằng sau vọng tới mỗi lúc một gần.
Lẹ lê, bọn phạm nhân trong địa lao bỏ chạy hết rồi kìa.
Hỏng rồi, giám thị tiêu bị bọn chúng phá hoại hết rồi
Chết rồi, mau đóng cửa thông đạo lại.
Thanh âm càng lúc càng gần, hiển nhiên là người của Thần Long bang đã phát giác ra tung tích của Tiểu Lạc và mọi người nên vội truy đuổi.
Ôn Di lo lắng bảo :
Nhu Di cao giọng đáp :
Tiểu Thiên Sứ thành thật bảo :
Tiêu Dật cười hì hì :
Nói rồi chàng giơ tay như muốn điểm vào huyệt đạo của Tiểu Thiên Sứ.
Tiểu Thiên Sứ lui ra sau một bước rồi la lớn :
Tiêu Dật nói :
Tiểu Thiên Sứ nói :
Tiểu Lạc cười nhạt bảo :
Lăng Vân Phi gật đầu :
Tiểu Lạc cũng lên tiếng :
Tiêu Dật lắc đầu :
Tiểu Lạc bảo :
Mọi người bàn bạc xong, Lăng Vân Phi cùng với ba người chạy đi chận bọn thủ hạ của Thần Long bang sắp sửa đuổi tới. Tiểu Lạc cùng mọi người tìm cách khai mở cơ quan bí mật mà lúc trước chính là cái giường đưa họ xuống.
Tiểu Lạc bức bách Hồng cô nương mở cơ quan, ả không dám cãi lời, bèn đưa tay ấn một cái nút trên tường, nhưng đợi một lát sau vẫn không có chuyển động hay phản ứng nào khác lạ.
Tiểu Lạc nóng nảy hỏi :
Hồng cô nương giọng cực kỳ kinh ngạc :
Tiểu Lạc tức giận bảo :
Hồng cô nương vội đáp :
Tiểu Lạc càng tức giận hon :
Hồng cô nương đáp :
Tiểu Thiên Sứ bỗng lên tiếng :
Tiểu Lạc vỗ trán kêu lên :
Quần hùng đâu hề có đồ đào đất, song mọi người đều có võ công, hơn nữa nhiều người công lực thâm hậu nên việc đào đất cũng không khó.
Không ngờ mới đào được hai cái thì đột nhiên...
Véo!
Véo!
Lúc đào xuống vì không cẩn thận nên đã đụng phải cơ quan bí mật, phi tiễn từ một bên tường bắn ra như mưa.
Mấy tiếng rú thảm thiết vang lên.
Quần hùng có hai người không tránh kịp bị phi tiễn xuyên thấu tim chết thảm không kịp la lên một tiếng, còn bốn năm người bị trọng thương vì phi tiễn.
Tiểu Lạc giận dữ cực độ phóng tới vung tay tát vào mặt Hồng cô nương và Hàn Phi mấy cái, đoạn lớn tiếng thóa mạ :
Hồng cô nương cố nhịn đau lẩm bẩm :
Tiểu Lạc nạt lớn :
Hàn Phi lên tiếng :
Tiểu Lạc nghĩ lại thấy cũng đúng, nếu như nhiều người biết thì còn gì là cơ quan bí mật nên cũng không làm khó dễ họ nữa.
Tiêu Dật chợt bảo :
Tiểu Lạc gật đầu :
Tiểu Lạc và Tiêu Dật tuy còn niên thiếu, song cơ trí hơn người, nghiễm nhiên trở thành lãnh tụ quần hùng rồi.
Bởi vì chỉ có dũng lực thì chưa đủ phải có trí tuệ hơn người mới mong có thể trở thành lãnh tụ được.
Tiểu Lạc tuy không có ý lãnh đạo quần hùng, song vô hình trung quần hùng đều nghe theo lời của chàng, bởi vì chàng thông minh tuyệt đỉnh mà thôi.
Hơn nữa, nếu không có Tiểu Lạc và Tiêu Dật thì mọi người làm sao hy vọng thoát khỏi địa lao được canh phòng cẩn mật như vậy.
Võ lâm giang hồ ân oán phân minh, Tiểu Lạc và mấy thiếu niên tuy còn trẻ tuổi nhưng các cao thủ võ lâm giang hồ đều coi trọng bọn họ bởi vì Tiểu Lạc là ân nhân của họ mà
Lại nói đến Lăng Vân Phi mới đi ra chưa được bao xa đã đụng phải người của Thần Long bang.
Tuyệt đại đa số là bọn cận vệ áo đó, chỉ có hai lão già vận hắc y mà thôi, hai bên gặp nhau lập tức động thủ.
Lăng Vân Phi tựa như con mãnh hổ, thân pháp lẹ như điện xẹt, thi triển tuyệt chiêu "Không thủ nhập bạch nhẫn" chớp mắt đã đoạt được hai thanh trường kiếm.
Lăng Vân Phi quăng trường kiếm cho hai người phía sau, đang lúc định đọat thêm binh khí thì một lão hắc y nhân đã xông tới ngăn lại.
Binh khí của lão già này là một cây búa lớn, ánh ngân quang lấp lánh chiếu ra.
Lăng Vân Phi đang vươn hữu thủ đang định vận công đoạt lấy trường kiếm trong tay một cận vệ áo đỏ khác thì lão hắc y nhân đả xáp tới vung búa bổ thẳng xuống đầu Lăng Vân Phi.
Thấy nhát búa của hắc y nhân uy lực kinh người, Lăng Vân Phi vội rút tay về, thối lui ra sau để tránh chiêu.
Nhưng phía sau cũng là tử lộ bởi vì một gã hắc y nhân không biết từ lúc nào đã lẻn ra sau lưng Lăng Vân Phi, thanh loạn đao cong mỏng tợ lá lúa âm thầm xé gió chém tới.
Loan đao của y tuy mỏng, nhưng cực kỳ sắc bén đã từng tiện đứt đầu lẫn binh khí của Đại kim đao Mạnh Cửu uy chấn khắp vùng Giang Nam.
Lúc này Lăng Vân Phi đang lo tránh lưỡi kiếm sắp bổ xuống đầu, chợt cảm thấy một luồng sát khí từ sau lưng ập tới.
Trong lúc cực kỳ nguy cấp, thân hình Lăng Vân Phi đột nhiên bay bổng lên ép sát trên nóc địa đạo.
Lăng Vân Phi lúc đầu không có danh hiệu là Lăng Vân Phi chỉ vì thuật khinh công của lão cực kỳ ảo diệu, thi triển nhẹ nhàng tựa như mây. Lăng Vân Phi bay trên không trung nên sau đó đổi danh hiệu thành Lăng Vân Phi.
Một đạo bạch quang chớp lên, thanh loan đao lướt qua lưng Lăng Vân Phi trong nháy mắt.
Chỉ đáng tiếc là địa đạo quá chật hẹp không đủ chỗ để thi triển sự ảo diệu của thuật khinh công cho nên chẳng bao lâu Lăng Vân Phi đã rơi bịch xuống đầu.
Loan đao lại xuất chiêu chém tới, lưỡi búa cũng bạt gió bổ xuống, xem ra lần này Lăng Vân Phi khó tránh khỏi họa sát thân.
Vút...
Chính ngay lúc đó, một thanh trường kiếm xé gió xẹt tới đâm thẳng vào gã hắc y nhân sử dụng loan đạo.
Nếu như gã hắc y nhân không thu đao về thì Lăng Vân Phi tất sẽ bị hủy đôi chân, còn gã cũng bị trường kiếm xuyên thấu qua tim.
Gã hắc y nhân đành phải quay người trở ngược thanh đao chém xuống để chặn mũi kiếm lại.
Keng...
Một thanh âm chói tai, thanh trường kiếm đã bị lưỡi kiếm đứt thành hai đoạn.
Lăng Vân Phi lợi dụng thời cơ song cước điểm lên lưới búa của lão hắc y nhân, bay mình ngang ra xa hơn một trượng, đoạn nhẹ nhàng đặt chân xuống đất.
Thì ra một đại hán thấy Lăng Vân Phi bị nguy cấp liền vung trường kiếm giải cứu cho lão.
Quần hùng đang ra sức đào đất, phi tiễn trên vách tường bắn ra như mưa, nhưng vì đã phòng bị trước nên không ai thọ thương nữa.
Phía trên đã xuất hiện một lỗ vuông rộng độ chừng hai thưuớc, sâu lên chừng nửa trượng chỉ có thể cho một người chui lọt nên mọi người thay nhau trèo lên.
Lúc này đến phiên một lão gai cao lớn uy mãnh, đó là Tiền Độc Thủy, Bang chủ Trường Giang bang. Trong lúc bôn ba trên sông nước Trường Giang đã ngộ được "Nhu Thủy thần công chưởng pháp", uy lực vô song, danh tiếng khắp chốn võ lâm, hùng cứ khắp các thủy lộ trọng yếu của Trường Giang bang, uy thế rộng lớn cho nên Thần Long bang có ý thu phục lão để phục vụ cho việc bá chủ một vùng thủy lộ rộng lớn.
Tiền Độc Thủy cầm một cái chân giường, vận kình lực đào lên trên, bùn đất rơi ra, đã có người tiếp lấy để qua một bên.
Đột nhiên....
Kịch!
Một thanh âm trầm đục vang lên, cái chân giường tựa như chạm phải một vật gì cứng làm cho cánh tay lão chợt tê đi.
Tiểu Lạc vội hỏi :
Tiền Độc Thủy lặng im không đáp, tay nắm chặt chân giường bằng gỗ gia tăng thêm kinh lực đào lên trên tiếp.
Liền đó...
Kịch!
Rắc!
Cái chân giường chịu không nổi, gãy ra làm hai đoạn.
Tiểu Lạc ở phía dưới hỏi vọng lên.
Tiền Độc Thủy cau mày đáp :
Tiểu Lạc lại nói :
Tiền Độc Thủy đưa tay sờ rồi đáp :
Tiểu Lạc lại lên tiếng :
Tiền Độc Thủy lại đào một lát, đoạn lắc đầu :
Tiểu Lạc nghe vậy liền bảo :
Tiền Độc Thủy hậm hực nhảy xuống chửi mắng :
Tiểu Lạc nói trấn an :
Tiêu Dật lên tiếng :
Tiểu Lạc vội bảo :
Ôn Di cũng xen vào :
Tiêu Dật cả quyết :
Tiểu Lạc gật đầu :
Tiểu Lạc đang nói đến đây chợt nghe...
Rẹt! Rẹt...
Một chuỗi thanh âm rè rè vang lên, rồi trên đầu chợt có mấy tia sáng từ trên rọi xuống.
Tiểu Lạc vừa kinh ngạc vui sướng reo lên :
Chàng nhìn chằm chằm lên cái lỗ vừa hiện ra.
Một sợi thang dây mềm thỏng xuống dưới địa đạo.
Không biết ai có thể cứu quần hùng vào lúc này? Ngoài kia đâu có ai biết về chuyện xảy ra trong đây.
Một đôi giày đen theo thang dây xuống dưới.
Tiếp đó một cái quần đen xì xuất hiện rồi lại một chiếc áo đen, ngay cả cái mặt của người đó cũng bịt một chiếc khăn đen che kín.
Người này vừa xuất hiện không khí xung quanh tựa như đông cứng lại, tĩnh lặng đến rợn người.
Trên mình người này tựa như phát ra một làn hơi lạnh buốt, khiến người ta bất giác cảm thấy sợ hãi rùng mình.
Người bịt mặt đứng bất động như pho thạch tượng, song mọi người đều không dám đến gần y, ai nấy đều cảm thấy như y đang nhìn xoáy vào mình, bất giác hồi hộp không biết phải làm gì để tránh khỏi luồng nhãn quang lạnh lẽo đó.
Không biết nhân vật kỳ bí ghê rợn này là ai?
Tiểu Lạc đột ngột lên tiếng phá tan bầu không khí tĩnh lặng :
Thanh âm lạnh lùng vang lên :
Tiểu Lạc trợn mắt kinh ngạc :
Hắc y nhân trầm giọng đáp :
Tiểu Lạc bật cười ha hả :
Ngã Thị Ngã thoáng cau mày :
Tiểu Lạc cười bảo :
Ngã Thị Ngã đáp :
Tiểu Lạc lại hỏi :
Ngã Thị Ngã đáp :
Tiểu Lạc khinh bỉ cao giọng nói :
Ngã Thị Ngã nói :
Tiểu Lạc hất hàm hỏi :
Ngã Thị Ngã giơ song chưởng lên :
Tiểu Lạc lạnh lùng :
Ngã Thị Ngã gật đầu :
Tiểu Lạc "hừ" lên một tiếng :
Ngã Thị Ngã lạnh lùng :
Tiếp đó y chỉ vào quần hùng, giọng cao ngạo :
Tiểu Lạc ngạc nhiên :
Ngã Thị Ngã gật đầu.